Real Stories
[dzs_videogallery id="realstories02" start_item="16"] It was an ordinary d...
[dzs_videogallery id="realstories02" start_item="15"] After Fang's family ...
<!–– --> [dzs_videogallery id="realstories02" start_item="11"] Th...
[dzs_videogallery id="realstories02" start_item="14"] I’m a man who ha...
[dzs_videogallery id="realstories02" start_item="13"] Most people are awar...
[dzs_videogallery id="realstories02" start_item="12"] I started drinki...
The Impact of Buddhism to Chinese Language
Published:2014/12/24 Writings Views:861
佛教传入中国,使汉语词汇更加丰富、五彩斑斓。《佛学大辞典》收有佛教语词近三万条,多为汉晋时期至唐朝八百年间诸位大师所创造。佛教文化促进了汉语音韵学、汉语句法的发展,还为中国的翻译方法留下了宝贵的遗产。
原中国佛教学会会长赵朴初先生说:“如果彻底掘弃佛教文化,恐怕他们连话都说不周全了。”虽然我们可能不懂佛法,但确实已经潜移默化,受到了佛法的熏陶。
常用词语都有近五百条来自佛教。比如:现在、如实、真谛、单位、迷信、无常、净土、慈悲、相对、如是、上乘、化身、忏悔、菩萨心肠、不可思议、芸芸众生、想入非非、盲人摸象、在劫难逃、苦海无边、回头是岸、执迷不悟、恍然大悟、走火入魔……。
“无事不登三宝殿”,典型的佛教成语。三宝殿是指代表佛法僧的殿堂,原意是讽刺某些人,遇到麻烦事情时,才会想起到寺院拜佛寻求保佑。后来比喻登门求人办事。
我们替人求情时,会说:“不看僧面看佛面”。
“生老病死”最早由佛教提出的,佛教认为这是人生所必须经历的四种痛苦,也称四相。《法华经》言:生老病死,四苦也。现今,生老病死指生育、养老、医疗、殡葬等大事。
“痴心妄想”来源于佛教,痴是佛教所说的三毒之一,三毒指贪、嗔、痴。佛教认为,正因为有痴心、妄心、贪心,所以众生才会有痛苦产生。现形容一个人不切实际的想法。
“醍醐灌顶”出自佛教。“醍醐”是从牛乳中提炼的精华,比喻佛法的最高境界;“灌顶”是佛教密宗的一种形式,《大日经疏》言:以甘露法水灌佛子之顶,令佛种永不断故。现比喻恍然大悟,茅塞顿开之愉悦。
“不离不即”出自《圆觉经》,“不离不即,无缚无脱,始知众生本来是佛。”现指若合若离,即不接近也不疏远,也做若即若离。
“当头棒喝”,源于禅宗师家教导弟子的手段,临济的喝,德山的棒,对于弟子所问的问题,师家或用棒轻击其头,或者冲其大喝,用这些很特殊的方法使其开悟。现比喻促人醒悟的打击或警告。
“一丝不挂”原是佛教用来形容没有一丝牵挂,心地清净无染着。现形容人赤身裸体。
“一尘不染”佛家指佛教徒修行,掘除欲念,保持心地纯净。现形容环境的清洁,或比喻人品的纯洁。
“天花乱坠”源于佛教传说,梁武帝时神光法师讲经,感动上天,天花纷纷撒下。现用来比喻不切实际或过分的夸张。
“单刀直入”佛教比喻认定目标,勇猛精进。现比喻直截了当,不绕弯子。
“梦幻泡影”源于《金刚经》。“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。”现用来比喻不实在、不存在的东西和不能实现的妄想。
“降龙伏虎”源于佛教故,降龙罗汉和伏虎罗汉。现形容力量强大,能够战胜一切困难。
“万劫不复”佛经中常常用“劫”来计算世间。每个大劫,包含成、住、坏、空四中劫。每个中劫,包含二十个小劫。一小劫有一千六百八十万年。现指永远不可能恢复。
“世界”源于《楞严经》卷四。经言:“世为迁流,界为方位”。“世”是指时间,界是指空间,“世界”即宇宙。积一千个世界,为“小千世界”;积一千个“小千世界”,为“中千世界”;积一千个“中千世界”,即为“大千世界”。“以三积千故,名三千大千世界。现今,“世界”成了一个偏义复词,仅含空间的意思。
“一厢情愿”亦作一相情愿,源自佛教《百喻经》。说的是一个愚人爱上了公主,害了单相思的故事。后被广泛运用,多泛指单方面的愿望和计划。
“十八层地狱”是地狱名称。 “地狱”在“六道轮回”中最劣最苦,而“十八层地狱”又是民间熟悉的“重狱”。现比喻悲惨的报应。
“三头六臂”佛经上所说的种种异相。现比喻人神通广大,本领出众。
“聚沙成塔”,语出佛典:《妙法莲华经·方便品》:“乃至童子戏,聚沙为佛塔。如是诸人等,皆已成佛道。”后比喻积少成多,常与“积腋成裘”合用。
“魔高一尺,道高一丈”,出自佛教故事,释迦太子成道前夕,坐于菩提树下,自誓:“不成正觉,不起此座!”其时天界魔宫震动,魔王波旬先率魔军进行威吓,又遣魔女进行引诱,均以失败告终。
“铁树开花”典出《五灯会元·或庵师体禅师》:“铁树开花,雄鸡生卵;七十二年,摇篮绳断。”现今比喻事情罕见或极难办成。
“水涨船高”出自《景德传灯录·芭蕉清禅师法嗣》:“眼中无翳,空里无光;水涨船高,泥多佛大。”现比喻事物随其所凭藉之物而相应提高。
“鹦鹉学舌”典出《景德传灯录·药山惟俨和尚》:“有行者问:有人问佛答佛,问法答法,不知是否?师曰:如鹦鹉学人话语,自话不得,由无智慧故。”现比喻人云亦云,别无新意。
“女大十八变”亦出自《景德传灯录·幽州谭空和尚》:“有尼欲开堂说法,师曰:尼女家不用开堂。尼曰:龙女八岁成佛,又作么生?师曰:龙女有十八变,汝与老僧试一变看。”现泛指女性从小到大容貌、性情等变化很大。
“早知今日,何必当初”出自《五灯会元·天衣怀禅师法嗣》:“早知今日,悔不慎当初。”
“口头禅”一词来源于佛教“不立文字,直指人心”的禅宗。有人好取现成的经语、公案挂在口头上,被斥为“口头禅”。现在把经常说的一些话,称为“口头禅”。
“作茧自缚”出自《楞伽经》:妄想自缠,如蚕作茧。如蚕作茧,以妄想丝,自缠缠他。 “随心所欲”出自《无量寿经》:智慧明达,功德殊胜,勿得随心所欲。
“现身说法“出自《楞严经》:我於彼前,皆现其身,而为说法,令其成就。
“导师””一词源于《法华经》:有一导师,聪慧明达,善知险道通塞之相,将导众人欲过此难。
“平等”、“圆满”《华严经》云:善男子,汝于此义,应如是解,以于众生心平等故,则能成就圆满大悲。
“尊重”《无量寿经》云:尊重奉事诸佛,为世明灯,最胜福田,殊胜吉祥,堪受供养。
“方便”、“演说”《法华经》言:过去诸佛,以无量无数方便,种种因缘,譬喻言辞,而为众生演说妙法。
“烦恼”《楞严经》云:谓虽自在随其所欲,无涩无难,然唯修得世间定故,未能永害烦恼随眠,诸心心法,未名为定。
“胜利”《药师经》云:何但念药师琉璃光如来一佛名号,便获尔所功德胜利?
“利益”《华严经》云:发菩提心,随其根性,教化成熟,乃至尽于未来劫海,广能利益一切众生。
其他如:水到渠成、拖泥带水、将错就错、七手八脚、半斤八两、千奇百怪、粉身碎骨、胆战心惊、感天动地、雪上加霜、剑树刀山、灰头土脸、斩钉截铁、众口难调、心猿意马、头头是道、安身立命、一心一意、心猿意马、去伪存真、人间地狱、借花献佛、天龙八部以及大开方便之门、解铃还需系铃人等等。
此外,有不少词语虽然源於佛教经典,其来源却鲜为人知。比如:赞叹、究竟、浮屠、绝对、实际、缘分、随缘、有缘、妄想、障碍、昙花一现、五体投地、水中捞月、皆大欢喜、刹那间、一念之间、一念之差等词语,在佛经中频频出现,广泛用于日常生活中,已成为汉语中通用的词汇,数量之多,难以尽述。
在长期的语言演变中,相当多的佛教词语在意义上发生了变化,但究其语源,仍可以看到佛教文化留下的印记。
选编自互联网
Pre: Advice from Money